Лучший учебник для начинающих

Книги на французском

Озвучивание французского текста

Эмулятор речи
Для французского языка рекомендуемые голоса: Juliette, Florence, Sébastien.
Об эмуляторе...
Самые продаваемые книги

Последние комментарии


Как узнать или «угадать» род французского существительного?

Во французском языке два рода существительного: мужской и женский.

Заучивая новое слово, надо запоминать его род. Многие учебники рекомендуют заучивать существительное сразу с артиклем.

Но, возьмём, например, русский язык – здесь тоже надо заучивать род существительного. Но мы этого, как правило, не делаем. Более того, мы можем предположить, какого рода будет существительное, если нам покажут даже только что выдуманное слово. Аналогично и во французском языке.

Зная окончание слова, мы можем с большой вероятностью отнести его к мужскому или женскому роду. Конечно, 100% гарантии не будет, но ошибок у вас станет намного меньше. Вот несколько признаков, которые позволят вам «угадать» род существительное.

Простой для запоминания вариант

Если слово оканчивается на
–e или -ion – то, скорее всего, оно женского рода

Внимание!
В одном из учебников встретила фразу, что слова на –ion – всегда женского рода. Это не так, вот примеры: le camion (грузовик), l’avion (самолёт, авиация), le million (миллион).


Более точный вариант

Мужской род

С большой вероятностью слово будет мужского рода, если оно заканчивается на:

-ment/-phone/-scope/-isme
Примеры:

  • le gouvernement, le monument, le médicament
  • le téléphone, le magnétophone
  • le microscope, le télescope
  • le réalisme, le socialisme, l’optimisme

(слова даже не требуют перевода, все понятно:) )

-age/-ège
Примеры:

  • le garage (гараж), le fromage (сыр)
  • le collège (колледж ), le manège (манеж)

Внимание, часто встречающиеся «исключения»!

  • la plage (пляж), la cage (клетка), la page (страница), la nage (плаванье), l’image (изображение)

-eau
Примеры:

  • le bureau (офис), le couteau (нож)

Внимание!

  • Как пишется окончание таких слов – очень просто запомнить, для себя я его называю окончание «вода», потому что eau – это вода по-французски. Но само слово «l’eau» – женского рода!

-ail
Примеры:

  • le travail (работа), le vitrail (витраж)

-al
Примеры:

  • le journal (газета!), le cheval (лошадь)

А также:

  • -aire: le commissaire (комиссар), le dictionnaire (словарь)
  • -ier: le métier (профессия), le cahier (тетрадь)
  • -teur: le monteur (монтажник), l’ordinateur (комьютер)
  • -an: l’an (год), le sang (кровь)
  • -on: le jeton (жетон), le glaçon (кубик льда)
  • -ain: le pain (хлеб), le bain (ванна, баня)
  • -ent: le vent (ветер) l’argent (деньги)
  • -et: le billet (билет), le guichet (касса)
  • -oir: le devoir (долг), le pouvoir (власть)


Женский род

С большой вероятностью слово будет женского рода, если оно заканчивается на:

-tion/-sion
Примеры:

  • la situation (ситуация), la solution (решение), la réalisation (реализация)
  • la décision (решение), la télévision (телевиденье)

-ance/-ence
Примеры:

  • la connaissance (знание), la dépendance (зависимость), la ressemblance (сходство)
  • la référence (справка, ссылка), la permanence (постоянство), la différence (разница)

-ode / -ade / -ude
Примеры:

  • la méthode (метод)
  • la promenade (прогулка), la salade (салат)
  • la certitude (уверенность)

— té
Примеры:

  • la société (общество), la réalité (реальность), la bonté (доброта), la beauté (красота), la santé (здоровье)

Внимание, часто встречающиеся «исключения»:

  • le côté (сторона), l’été (лето), le comité (комитет), le député (депутат), le pâté (пирог, паштет)

— ette
Примеры:

  • la bicyclette (велосипед), la trompette (труба), la baguette (палочка, багет – вид хлеба)

-ique
Примеры:

  • la politique (политика), l’informatique (информатика)

-ure
Примеры:

  • la culture (культура), la peinture (живопись)

А также:

  • -ée: la journée (день), la matinée (утро)
  • -elle: la novelle (новелла), la chandelle (свеча)
  • -esse: la jeunesse (молодость), la politesse (вежливость)
  • -ie: la boulangerie (булочная), la maladie (болезнь)
  • -ine: la cuisine (кухня), la semaine (неделя)

P.S. И, кстати, Word умеет подсказывать правильный артикль:) Если написать la вместо le перед словом мужского рода – он подчеркнет неверный артикль зеленой волнистой линией. (Для этого надо установить проверку французской орфографии).

Посмотреть другие статьи по грамматике французского языка.

21 комментарий Как узнать или «угадать» род французского существительного?

  • MaksFrancus

    Спасибо огороооммммнооеее!!!!!!! Очень помогло

  • Ужас как объясняют правила… Запутанно все..

  • Edel

    Спасибо за сайт — понравился!

  • Edel

    le сollege — коллеДЖ

  • Anna

    Добрый день!
    Спасибо большое за интересные статьи!
    Меня давно мучает вопрос :-) Не прольёте ли свет на такое загадочное явление во французском языке, как употребление безличных предложений, например, «on a» вместо личных «nous avons». То есть вместо глаголов в первом лице множественного числа — глагол в тертьем лице единственного числа (плюс соответствующее местоимение)?
    В чём здесь причина, когда это появилось? Неужели причина только в простоте и краткости?
    А психологически — они не говорят о себе — «мы хотели», а говорят о себе безлично — «хочется». Может, французская нация всё менее чувствует себя единой, что подсознательно не хочет говорить nous часто? Это только моё предположение :-)))
    Жду ответа с нетерпением!
    С уважением, Анна.

    • Symbat

      Добрый день!
      Решила ответить на ваш вопрос, во французском «on a» ( avoir или любой другой глагол) используется когда вы не знаете кол-во человек, имена, и кто из них будут участвовать в каком-либо действий. «Nous avons» используется когда вы знаете кол-во, имена, и точно знаете, что они собираются участвовать в каком-либо действий.
      А если по короче, то «on» неопределенный местоимение , а «nous» определенное.
      Надеюсь, что вам хоть немного, но стало понятно.

  • Oksana

    Muchas gracias, fue para mi de gran ayuda.

  • Здравствуйте!
    Что касается исключений на -age и на -eau, то это не исключения. Правило звучит так: существительные с суфиксом на -age и на -eau всегда мужского рода, а если это корень слова, то женского. Хороший пример: rage -ж.р.,orage — м.р.

    С уважением А.М.Гришечкина

  • Marie

    Уважаемый FrenchLearner, огромное спасибо за Ваш сайт,
    давно искала что-то подобное. Вышла на вас в поисках устойчивых выражений, что есть в английском, а учебные материалы для французского как-то скуднее. Может я и не права.
    Спасибо Вам.
    Мария.

  • Спасибо. Готовлюсь к цт

  • Igor

    Давно искал что-либо подобное.
    Премного благодарен.
    Браво!

  • goortitly

    спасибо за интересный блог

  • Marianne

    Спасибо! Попробую применить. Помнится мне, что есть еще критерии. Что-то, типа: все названия наук, чел.качества (терпение и пр), что-то ещё — всё это слова женского рода. Стала искать в Инете-нигде нет. Подскажите, svp

    • FrenchLearner

      Marianne, я встречала такие правила:
      Мужской род — дни недели, времена года, стороны света, названия языков (когда их пишут одним словом, например le français, le russe), деревья, металлы, химические вещества, средства транспорта
      Женский род — государства (по-моему, там есть исключения), реки, науки, автомобили
      Попробую что-нибудь ещё найти на эту тему, если будет что добавить — напишу.

  • оля

    спасибо, очень помогло… учусь в 6 классе, а в учебнике ничего нет))

    • FrenchLearner

      Оля, думаю, в учебниках такой информации не дают, потому что это всё-таки не правило. Здесь слишком много исключений. Но если слово незнакомое и нет возможности посмотреть в словаре (например, во время тестирования), то зная «типовые» окончания, можно повысить свои шансы на правильный ответ;)

  • infolider

    Хм. Если чесно, то не ожидал найти что-то интересное для себя на этом сайте. Приятно удивлен. Хорошие посты и сайт неплохой.

    • Рада, что ваши «ожидания» не оправдались и сайт понравился:) Если вы не просто спаммер, а интересуетесь французским языком — заходите еще! :)
      P.S. Ссылка на ваш сайт удалена модератором, так как он не соответствует тематике «французский язык»

    • Неплохой блог. Интересные статьи. Возьму на заметку.

Добавить комментарий