Лучший учебник для начинающих

Книги на французском

Озвучивание французского текста

Эмулятор речи
Для французского языка рекомендуемые голоса: Juliette, Florence, Sébastien.
Об эмуляторе...
Самые продаваемые книги

Последние комментарии


Новости на французском: Concours de l'Eurovision : l'Azerbaïdjan triomphe

В небольшим опозданием новость на французском языке про Евровидение-2011. (Но нам же не актуальность нужна, а лексика :))

Используйте контекстный словарь, чтобы узнать перевод конкретного слова.

 

Слушать аудио:


Скачать аудио-файл

Concours de l’Eurovision : l’Azerbaïdjan triomphe

Конкурс Евровидение: триумф Азербайджана

C’est finalement l’Azerbaïdjan qui était à l’honneur lors de la finale de l’Eurovision la nuit dernière. Ce pays du Caucase, ancienne république de l’URSS participait à ce concours pour la quatrième fois seulement. Il succède donc à l’Allemagne, vainqueur de l’année dernière. 

Pas de chanson en azéri, la langue azerbaïdjanaise. C’est l’anglais qui s’est imposé, comme pour beaucoup de finalistes. Le titre du duo Ell et Nikki : “Running scared”, la peur au ventre.

Comme tous les ans, le vote a également été marqué par une solidarité régionale. Chypre a ainsi accordé le maximum de points à la Grèce tandis que la Russie les a donnés à l’Azerbaïdjan.

Bakou, capitale de l’Azerbaïdjan, a explosé de joie à l’annonce des résultats intervenue en pleine nuit.

Ce pays peuplé de neuf millions d’habitants, est d’une importance stratégique pour les grandes puissances en raison de ses ressources énergétiques. L’opposition y dénonce un manque de démocratie et de liberté d’expression.

Avec AFP

Copyright © 2011 euronews

В итоге именно Азербайджан чевствовали (был в чести) в финале Евровидения прошлой ночью. Эта кавказская страна, бывшая республика СССР, участвовала в этом конкурсе всего в четвертый раз. Она сменила, таким образом, Германию, победительницу прошлого года. 

Никакой песни на азери, языке азербайджанцев. Английский язык, который (и в этот раз) навязал себя (победителям), как и большинству финалистов. Название (песни) дуэта Элла и Никки: “Running scared”, животный страх.

Так же, как и в предыдущие года (как каждый год), голосование было отмечено региональной солидарностью. Так Кипр подарил максимальное количество баллов Греции, между тем как Россия их отдала Азербайджану.

Баку, столица Азербайджана, взорвалась от радости при объявлении результатов, которое происходило глубокой ночью.

Эта страна с населением в девять миллионов жителей имеет стратегическое значение для великих держав из-за своих энергетических ресурсов. Оппозиция тут изобличает недостаток демократии и свободы выражения мнения.

Совместно с AFP

Источник: fr.euronews.net
Перевод: FrenchLearner, заметите неточности или ошибки — пишите в комментариях:)

Примечания:
Элл и Никки — это псевдонимы, под которыми выступали Эльдар Касимов и Нигяр Джамал.

Во многих иностранных языках азербайджанский язык называют азери, но на русском «азери» — это не азербайджанский, а исчезнувший язык иранской группы. Азербайджанский же относится к тюркским языкам.

La peur au ventre — это французский перевод для «Running scared». Объяснение этого выражения на французском: «Avoir la peur au ventre renvoie à la sensation désagréable de mal d’estomac que l’on ressent parfois lorsque l’on a peur de quelque chose. L’expression symbolise une forte appréhension, puisque celle-ci se ressent même physiquement.» Исходя из этого, перевела как «животный страх». Если кто-нибудь знает как перевести получше, пишите:)

1 comment to Новости на французском: Concours de l’Eurovision : l’Azerbaïdjan triomphe

Добавить комментарий