Лучший учебник для начинающих

Книги на французском

Озвучивание французского текста

Эмулятор речи
Для французского языка рекомендуемые голоса: Juliette, Florence, Sébastien.
Об эмуляторе...
Самые продаваемые книги

Последние комментарии


Новости на французском: Des scènes d’apocalypse au Japon au lendemain du puissant séisme

Сейчас наверное весь мир следит за новостями из Японии. Вот небольшой сюжет по-французски. Переводила сама, поэтому, если заметите ошибки — пишите в комментариях.

Используйте контекстный словарь, чтобы узнать перевод конкретного слова.

Слушать аудио:

Скачать аудио-файл

Des scènes d’apocalypse au Japon au lendemain du puissant séisme

Сцены апокалипсиса в Японии на следующий день после сильнейшего подземного толчка

Des images de chaos et de désolation… Le Japon s’est réveillé traumatisé au lendemain du plus puissant tremblement de terre de son histoire. Un séisme de magnitude 8,9 sur l‘échelle de Richter qui a entraîné un gigantesque tsunami dévastant plusieurs villes de la façade pacifique de l’archipel dont Sendaï.Le bilan des victimes est pour l’instant difficile à chiffrer mais il pourrait dépasser la barre des 1000 morts.

Ce matin la terre a encore tremblé. Une réplique de magnitude 6,8 a été ressentie dans la même zone, au large de Sendaï.

Des centaines d’incendies sont toujours en cours dans le nord-est du Japon. Plusieurs millions de foyers sont par ailleurs privés d‘électricité et de téléphone.

Copyright © 2011 euronews

Картины хаоса и разорения… Япония проснулась потрясенная сразу же после сильнейшего землетрясения за свою историю. Толчок силой 8,9 баллов по шкале Рихтера, вызвало гигантское цунами, разрушившее несколько городов с тихоокеанской стороны архипелага, где (находится город) Сэндай.Число жертв на настоящий момент сложно оценить, но оно может превысить отметку в 1000 погибших.

Этим утром земля снова содрогалась. Повторный толчок силой 6,8 баллов ощущался в той же зоне, вдоль (города) Сэндай.

Сотни очагов пожара (наблюдаются) сегодня вдоль всего северо-востока Японии. Несколько миллионов домохозяйств также остались без электричества и телефонной связи.

Источник: fr.euronews.net

4 комментария Новости на французском: Des scènes d’apocalypse au Japon au lendemain du puissant séisme

  • Raja

    Третье предложение следовало бы перевести;…по шкале Рихтера вызвал гигантское цунами….

    • FrenchLearner

      Рая, спасибо! Поправила! Как я вообще пропустила слово «гигантское» не могу понять:)

  • Екатерина

    Я думаю, что последнее предложение переводится по другому : Несколько миллионов домохозяйств также остались без электричества и телефонной связи.

    • FrenchLearner

      Екатерина, да, согласна, спасибо! Дословно, наверное «лишены электричества», остались без чего-либо: se priver. Хотя по-русски это не особо принципиально:)

Добавить комментарий